Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - milkman

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 121 - 140 av okkurt um 426
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Næsta >>
39
Uppruna mál
Franskt Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui...
Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui ment.
Citation de Stéphane Mallarmé

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Over there
12
Uppruna mál
Enskt walk with faith
walk with faith

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt צעד באמונה
22
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Svenskt Den älskade är alltid vacker
Den älskade är alltid vacker

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt האהוב תמיד יפה
93
Uppruna mál
Týkst Ich bin gerade nach Hause gekommen! Mein Tag war...
Ich bin gerade nach Hause gekommen! Mein Tag war stressig! Hast du schon Zeit? hdgfl (=hab' dich ganz fürchterlich lieb?)
The original text was "Bi grad hoam kemman! Mei tag war stressig! Hast du scho zeit? hdgfl" and was corrected by italo07

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Je viens d'arriver à la maison.
Spanskt ¡Acabo de llegar a casa!
Portugisiskt brasiliskt Acabo de chegar em casa!
Enskt I came
Hebraiskt הרגע הגעתי הביתה!
Portugisiskt Eu acabei de chegar a casa!
14
Uppruna mál
Enskt you are a fighter
you are a fighter
hoi ik wil eigenlijk alleen het woord fighter vertaald hebben, maar om de een of andere manier kan ik dat niet posten... Ik wil graag de vrouwelijke versie van de vertaling en ik ben echt op zoek naar een GOEDE vertaling, want ik wil dit misschien laten tattoeëren dus daar moet ik wel een goede vertaling voor hebben!

Alvast heel erg bedankt voor degene die mij wil helpen hiermee!:)

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt את לוחמת
23
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Every day is a new beginning
Every day is a new beginning

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Todo dia é um novo começo.
Hebraiskt כל יום הוא התחלה חדשה
80
Uppruna mál
Enskt may my enemies run far away from me
may my enemies run far away from me
I know you will protect me
always with you always with me
this is for a tattoo
'you' is a special male person, who's passed away
'i' is a female

<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in english)</edit> (01/19/francky)

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt מי יתן...
35
12Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".12
Enskt What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt öldürmeyen acı güçlendirir.
Franskt La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Italskt Il dolore che non uccide rende più forti
Indonesiskt Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Russiskt То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Katalanskt Allò que no et mata, et fa més fort.
Kinesiskt 物不殺汝則強汝
Bulgarskt Това, което не те убива те прави по-силен!
Portugisiskt brasiliskt What doesn't kill you, makes you stronger.
Japanskt 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Arabiskt ما لا يقتلك يقويك
Latín quod non te occidit, uigescit
Kinesiskt einfalt 杀不死你的事,使你变得更强
Spanskt Lo que no mata, fortalece
Katalanskt Allò que no mata, et fa més fort
Hebraiskt מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Danskt Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
Klingon muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Persiskt چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Albanskt Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Polskt Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Serbiskt Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Franskt Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Turkiskt Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Hebraiskt משפט
Grikskt Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Rumenskt ce nu mă ucide mă face mai puternic
Esperanto Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Italskt ciò che non mi uccide mi rende più forte
Ungarskt Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Franskt Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Spanskt Lo que no me mata me hace más fuerte
Týkst Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Enskt What doesn't kill me, strengthens me
Italskt Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Kinesiskt einfalt 杀不了我的东西让我变得更坚强
Kinesiskt 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Hebraiskt מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hindiskt जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Latín Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Enskt What doesn't kill me, makes me stronger
Enskt What doesn't kill me makes me stronger.
Arabiskt ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Serbiskt Ono što me ne ubija, čini me snažnijim.
Koreiskt 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Týkst Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japanskt 私を殺さないものは、私を強くする。
Portugisiskt brasiliskt Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Franskt Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Latín Quod me non interficit corroborat me
Ukrainskt Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Svenskt det som inte dödar dig gör dig starkare
Katalanskt allò que no et mata et fa més fort
Persiskt آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Grikskt Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Svenskt Det som inte dödar, härdar
Russiskt То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Arabiskt ما لا يقتلني يقويني
Svenskt Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Turkiskt Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
Týkst Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Danskt Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Franskt Ce qui ne me tue pas me fortifie
Italskt Proverbio
Latín Quod me non interficit, me confirmat.
Enskt What doesn't kill us makes us stronger.
Arabiskt الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Hebraiskt מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Týkst Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Hollendskt nl vertaling
Spanskt Dolor que no mata, hace fuerte.
Italskt Un dolore che non uccide, rende forti.
Latín Dolor qui non necat robustum facit
Franskt Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Spanskt eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Italskt -
Arabiskt ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Grikskt ό,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Turkiskt zorluklar azaltılamaz
Arabiskt المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Turkiskt Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Hebraiskt מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Kinesiskt einfalt 吃一堑长一智
Kinesiskt 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Italskt Quello che non ci uccide, ci fortifica
Spanskt Lo que no te mata te hace más fuerte.
Italskt Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Arabiskt كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Hebraiskt מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Latín Quid te non necabit, te confirmabit...
Hebraiskt מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Arabiskt عربي
Franskt Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Italskt Quello che non mi uccide, mi rafforza
Latín Quis non necat me, firmat me
Franskt Toutes les douleurs
Enskt All the pains that don't kill revitalize me.
Russiskt любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Spanskt Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Italskt Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Bulgarskt Това...
Týkst Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Kinesiskt einfalt 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Kinesiskt 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Italskt Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Indonesiskt Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Tai สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Finskt Se mikä ei tapa, vahvistaa.
21
Uppruna mál
Enskt i believe in my own faith
i believe in my own faith
textul va fi folosit de o femeie

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt אני מאמינה באמונתי
159
Uppruna mál
Týkst Aber ist es so, dass, "sich historische...
Aber ist es so, dass, "sich historische Rückblenden und stilistische Anleihen mit zeitgenössischen Anregungen und personalem Duktus amalgamieren möchten, ohne je zu einer überzeugenden Synthese zu gelangen"?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt But is it so..
1404
Uppruna mál
Týkst Witte entdeckte auch eine Beziehung zwischen dem...
Witte entdeckte auch eine Beziehung zwischen dem 3. und 4. Satz, die über das lapidare Faktum des attacca-Anschlusses hinaus tiefere strukturelle Bedeutung hat und auch für die programmatische Deutung fruchtbar gemacht werden kann: Sei der Finalsatz mit seiner Choralbearbeitung „ideell Vokalmusik" und das Andante „unverkennbar {...) zwischen Arioso und Rezitativ angesiedelt", so bildeten „beide zu¬sammen ein — freilich hochstilisiertes — »Rezitativ-und-Arie-Paar«"32. Allerdings erscheint der Finalsatz mit dem Choral und den Fugatopartien weniger als Arie, denn als Choralchorsatz, während andererseits im Andante nur ein einziges ausgesprochen rezitativisches Element vorkommt (T. 131 ff.); hingegen überwiegen hier kantabel-expressive Züge, durch die eher dieser Satz arienhaft erscheint 33.
Die Tatsache, daß Mendelssohn aus der ursprünglichen Fassung des Satzes gerade die rezitativischen Pas¬sagen wieder ausstrich, scheint eher ein Indiz dafür zu sein, daß er eine rezitativisch durchsetzte Mischform vermeiden wollte, als dafür, daß „die verbliebene erste Andante-Hälfte in sieh sozusagen rezitativisch genug ist"34. Fragt man nach den mutmaßlichen Gründen, so ist zum einen zu bedenken, daß das Instrumental-Rezitativ nicht nur die Plakativität immens gesteigert hatte. Vielmehr wäre auch durch seine sprachabhängige Anlage, die gleichsam nach Textierung verlangt, aber doch untextiert bleibt, die gattungsästhetische Problematik einer instrumentalen Vokalmusik in unerwünschter Weise verschärft worden. In der bestehenden Form stellt der Satz eine ausgewogene Verbindung zwischen einem semantisch eindeutigen Satzmodell mit pro¬grammatisch erkennbarer Aussagefunktion und sich als ,absolut' gerierender Musik dar: Die Interpretation wird nicht von der Musik als dem einzigen autonomen Aus¬drucksträger abgelenkt.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Witte also spotted a relationship between...
34
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Latín sensus non est inferendus sed efferendus
sensus non est inferendus sed efferendus

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The meaning ought not to be brought into (the text)
63
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bulgarskt Сине мой, не забравяй на какво съм те учил и пази...
Сине мой, не забравяй на какво съм те учил и пази заповедите ми в сърцето си.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My son, do not forget
Hebraiskt בני, אל תשכח...
28
Uppruna mál
Enskt You were the one,...
You were the one, you always will
I got to say im talking about a girl

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt את היית האחת, תמיד תהיי.
Polskt Byłaś tą jedyną,...
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Næsta >>